Ежемесячный журнал путешествий по Уралу, приключений, истории, краеведения и научной фантастики. Издается с 1935 года.

Множество народностей побывало в нашем краю в разные годы его истории и немало живет здесь до сих пор. Почти каждая из них оставила свой след в географических названиях. Не всегда можно точно установить, из какого именно языка пришло то или иное название. Иной раз, данное одной народностью, оно перенимается другой и потом так изменяется, что языковеды, как ни ломают голову, никак не могут решить, что же оно означает, откуда оно, с какого языка?
Вот, например, слово Миасс. У киргизов есть похожее слово миаз — лук (растение). Но бывали ли в этом районе киргизы — таких сведений нет. Может быть, это слово из другого языка, но уже измененное до неузнаваемости?



Перейти к верхней панели