Ежемесячный журнал путешествий по Уралу, приключений, истории, краеведения и научной фантастики. Издается с 1935 года.

В сказах Бажова диалектные слова очень легко можно отличить. Там они все отмечены, и о значении можно в сносках или в конце книги справиться. О многих в справляться не надо. Что такое «пимы»? Всем понятно — валенки. «Запоном» бабушки фартук называют.
Вот Коля Степанов действительно наши, еманжелинскне, слова назвал. Когда он читал,— все поняли без всяких разъяснений. «Шибко» — это сильно, все знают. «Малушка», «малуха» — летняя кухня. «Зарод» редко кто стогом назовет. В других каких-то краях скажут, у нас— нет. Назови тяпку мотыгой — наши жители уже не поймут, о чем речь. Родители своим ребятам указание дают: «Протяпайте картошку». Разве не понятно? А вдруг бы кто-нибудь сказал: «Я сегодня картошку мотыжил»? «Чего, чего делал?!» —переспросили бы емаяжелаиские.



Перейти к верхней панели