Удивляет меня порой нелогичность людская, даже в серьезных вопросах. Почему две огромные части Америки, соединенные узеньким перешейком, назвали одним именем — материком Америка? И в то же время двум частям огромной суши, соединенным между собой на расстоянии нескольких тысяч километров, дали самостоятельные названия. Европа и Азия! Какие силы соединили их? Где проходит граница между ними? Ученые мужи не одно столетие ведут спор по этим вопросам.
Для меня же ясно другое — Европу и Азию соединяет Урал. Гранича эта имеет ширину от 100 до 300 километров. Есть где разгуляться! Да и сама граница эта — не ровная полоска. Гряда гор, а местами целый веер горных хребтов.
Своеобразна красота уральских речных долин с их прибрежными скалами, говорливыми перекатами, блеском, радужного спинного плавника хариуса, выпрыгивающего из воды за комарами; с сочным разнотравьем нагорных лугов, с болотами, усыпанными морошкой или клюквой, и остроконечными вершинами с типичными альпийскими формами рельефа, с ледниками и снежниками. Все это не зря полюбили туристы, приезжающие на Урал со всех концов страны. Туристы как-то по-своему, с необычными мерками подходят к оценке прелестной природы, «опорный край державы» котируется у них весьма высоко. Недаром на границе Европы и Азии родилась традиция, подобной которой нет в стране. Слетам Дружбы туристов на границе Европы и Азии десятки лет, нынче у них тридцатилетний юбилей.
А начиналось все зимой 1952 года. В то время свердловский туризм набирал силу. Городская секция вела оживленную переписку. В одном из писем студенты Московского высшего технического училища сообщали о своем желании со вершить путешествие на лыжах по Среднему Уралу. Свердловчане посоветовали пройти маршрут, связанный со сказами П. П. Бажова. А в конце письма предложили встретиться у столба на границе Европы и Азии, что стоит на 42-м километре Московского тракта около города Первоуральска.
И вот в морозное первое воскресенье февраля 1952 года у обелиска «Европа — Азия» состоялась встреча. Свердловчане из педагогического, политехнического и горного институтов принимали друзей — москвичей и челябинцев. Всего-то три десятка человек и присутствовало. И под вечер, прощаясь у обелиска, договорились встретиться на этом же месте через год — в первое воскресенье февраля. Эта встреча и была началом массовых, в будущем традиционных туристских слетов на границе Европы и Азии. Они — теперь старейшие в стране, из тех, что стали регулярными.
Вот так идея первой встречи, принадлежащая Раисе Борисовне Рубель, к тому времени у нее уже был 15-летний туристский стаж, воплотилась в жизнь. Сейчас Раиса Борисовна находится на заслуженном отдыхе. Но и на тридцатом слете она принимает рапорт команд, как на первом. Только перед нею стоит не 30 человек, как когда-то, а несколько сот туристов: слет, задуманный ею, живет, ширится.
Стало традицией встречу на слете совмещать с туристским путешествием по Уралу. Благодаря этому туристы из теплых краев нашей страны могли познакомиться с седым Уралом. Уже на третьем слете, посвященном 300-летию воссоединения России и Украины, побывали гости из Харькова, Одессы, Днепропетровска, Запорожья; Потом на Урале побывали туристы Молдавии, Казахстана, Узбекистана, Латвии, Эстонии, Литвы. Когда пойти в путешествие — до слета или после него — дело вкуса. Мне лично больше импонирует такая последовательность: поход — слет.
Поэтому ярче всего вспоминается именно тот, когда мы прибыли на слет сразу из похода.
Зимой 1957 года наша сборная путешествовала на Приполярном Урале. В предыдущем году свердловчане пытались штурмовать Манарагу. Но безуспешно. Мы решили повторить попытку. Полторы’ сотни километров от реки Косью прошли в морозную — до 50 градусов — погоду на едином дыхании: вперед, к Манараге… И вот наш лагерь — близ устья реки Ломесь-вож. Метет поземка. Тяжелые облака ползут вверх по долине. Мы сидим у костра, пьем обжигающий чай. Лица невеселы. Только что вернулись С неудачного восхождения. Мороз, ураганный ветер и снегопад не пустили нас на скальную пилу Манараги. Что же делать дальше? Переждать непогоду, а потом попробовать подняться на вершину? Но сколько дней будет держаться непогода? Два, три, четыре?.. Тогда опоздаем на «Европу — Азию». Сделать выбор — слет или Манарага — было не просто. После второго ведра чая выбрали слет. Из тринадцати городов страны приехали тогда туристские команды. И опять нам в пламени костра чудилась груда горящих бревен в долине Косью, крутой берег с мохнатыми елями, вой ветра и вдалеке, в дымке — недоступная нам Манарага…
Этот необычный для меня слет я выделяю среди всех других и называю его «Чудо праздничный слет после морозного приполярного похода». Воспоминания о нем ярки и сочны, вероятно, потому, что слет эмоционально окрасился в походные тона и от этого обогатился природными оттенками, обостряющими общее мировосприятие.
Слеты на границе Европы и Азии я всегда воспринимаю как большой праздник дружбы. С его торжественной церемонией открытия. С его туристскими соревнованиями. С его многочисленными конкурсами. С фотографиями и слайдами. С кинофильмами и туристскими песнями.
Каждый такой слет — замечательный пропагандист и агитатор туризма. Стоит один раз побывать здесь, как какая-то магическая сила повлечет тебя на следующий, и даже в поход по горам и лесам уральским. Посмотришь фотографии, слайды, кинофильмы на встречах — и хочется в городе всем рассказать о виденном: «Посмотрите, горожане, какова уральская природа.» Слет «Европа — Азия» стал основой, базой для ряда туристских мероприятий союзного масштаба. В 1958 году он был совмещен с первым Всероссийским слетом туристов, который позднее стал проводиться регулярно. На встрече 1965 года проводился первый матч 15 городов Советского Союза по туристскому ориентированию, которое затем стало самостоятельным традиционным видом соревнования.
На интересных слетовских трассах всегда идет острая спортивная борьба. Попасть в призовую тройку не так-то просто. В личном первенстве, например, за все годы дважды победителем не становился никто — так велика конкуренция! Среди командных победителей чаще всего были свердловчане. Но вкус победы познали и туристы Перми, Куйбышева, Москвы, Нижнего Тагила, Ленинграда, Новосибирска, Риги, Красноярска.
И немного о том, «что такое хорошо и что такое плохо».
Много команд выступает на слете. Иногда более сотни. Это хорошо! Но вот реже встречаешь ветеранов. Некому рассказать о первых походах и встречах. Может быть, следует дать возможность соревноваться на слете и ветеранам, в своей отдельной возрастной группе?
Много стало соревнований. За последние годы проводятся и соревнования по тактике. Это хорошо! Но эти спортивные состязания занимают до 90 процентов всего слетовского времени. Некогда рассказать участникам о туристской общественной работе. Нет времени поговорить о туристских маршрутах по Уралу, его возможностях и достопримечательностях. Может быть, следует спортивную часть слета проводить в один день? А на другой день пусть — проходят конкурсы, обмен опытом туристской работы и т. д.
Есть команды коллективов физкультуры, есть сборные, команды, но не стало на слетах команд, которые в слетовском составе совершили бы туристское путешествие до или После слета. Сейчас приезжают в основном команды, которые формируются специально для участия в соревнованиях. А вот смогут ли слетовские команды путешествовать в таком составе по Уралу? Могут ли они вообще рассказать о своем походе по Уралу? Когда они последний раз вместе путешествовали? Может быть, следует в отдельном зачете разрешить участвовать в слете туристским группам, которые перед традиционной встречей или сразу после нее совершают путешествие?
Много проводится различных конкурсов, это хорошо! Но вот в конкурсной программе недостаточно находят отражения непосредственно сами путешествия, в том числе и по Уралу.
Какие тектонические силы соединили воедино Европу и Азию, я так и не дознался до сих пор. Но точно понял: туристов Европы и Азии объединяют общность взглядов, интересов и увлечений, теплота задумчивой туристской песни да сила туристской дружбы. А выражаются все они на границе Европы и Азии — на Уральском туристском слете.