Ежемесячный журнал путешествий по Уралу, приключений, истории, краеведения и научной фантастики. Издается с 1935 года.

Краткий словарь географических названий Урала

продолжение, Начало 

УВИЛЬДЫ

большое озеро в Челябинской области к югу от города Кыштыма. В источниках XVIII— XIX веков господствовала форма Увельды (Увелды), которая явно ближе к языку-источнику. Это хорошо подтверждается башкирским названием озера — Уелдекул, где пул— «озеро». При сравнении русского и башкирского названий выясняется, что в — вставной звук, возникший в русском языке.

М. В. Лабзина считает, что в слове Увильды та же основа, что и в Увелька (есть такая река в Челябинской области), то есть уй — «низина», «долина», но структура названия в этом случае непонятна. Можно привести еще татаро-башкирское оялы, казахское уялы — «гнездовой», однако и здесь остается неясным окончание ды.

Приемлемо в качестве прототипа названия озера татарское уйалды — «передняя часть дома», «сени. Смысл этой метафоры — «Озеро находится перед домом».

Наконец, следует еще указать на татарское уелу — «быть углубляемым», уелдык — «выбоина», уелды — «углубилось», «прорубилось».

 

УГЛЕУРАЛЬСКИИ

рабочий поселок в Пермской области южнее Кизела. В 1831 году здесь возникло поселение углежогов. В 1904 году начала работать первая угольная шахта. В 1960 году возник рабочий поселок Углеуральский. В названии отражены объект добычи (уголь) и местонахождение (Урал).

 

УЗЯН

левый приток Белой на юге Башкирской АССР. Башкирское узян — «долина».

 

УЙ

река в Челябинской и Курганской областях, левый приток Тобола. В Челябинской области есть село Уйское, в Курганской — село. Усть-Уйское. Башкирское и татарское уй, казахское ой — ≪низина≫, ≪впадина≫, ≪долина≫. Сравнивают еще с татаро-башкирским уй — ≪мысль≫, ≪дума≫, переводя ≪Задумчивая≫, но это явная ошибка.

Есть еще речка Уй и село Уинское в бассейне Ирени на юге Пермской области. Возможно, что и это название связано с тюркским уй — ≪низина≫, ≪долина≫.

 

УКТУССКИЕ ГОРЫ

горный массив на южной окраине Свердловска. Они хорошо известны как место лыжных соревнований. Горы названы по речке Уктус (теперь Патрушиха), правому притоку Исети. На этой речке в 1702—1704 годах был построен Нижнеуктусский металлургический завод, который просуществовал недолго (сгорел в 1718 году), но поселение сохранилось, став пригородом Екатеринбурга. Эта часть Свердловска и в настоящее время носит название Уктус.

Слово Уктус неоднократно пытались связать с башкирским или татарским языком. Его возводили к юк — «нет» и туз — «соль», к Ук (название реки) и тюз — «устье». Оба эти толкования неубедительны, тем более, что село Уктуз (Уктус) есть и на юге Тюменской области.

В периодической печати, особенно в информациях спортивных комментаторов, нередко можно встретить форму Уктусы (по образцу Карпаты или Гималаи). Эту форму в Свердловске никто не употребляет, и она должна рассматриваться так неудачное нововведение.

 

УРАЙ

поселок в Серавском районе Свердловской области, а также станция на железной дороге Алапаевск — Серов. В 1965 году возник город нефтяников Урай в верховьях Конды (Ханты-Мансийский автономный округ). До этого там был небольшой населенный пункт с тем же названием.

В конечном счете из мансийского языка, где урай — «речной залив», «старица». В этом же значении слово урай известно и в русских говорах Северного Урала, куда оно проникло из мансийского языка. Поэтому в каждом отдельном случае трудно определить конкретный путь названия — прямо из мансийского языка или через русское посредство.

 

УРАЛ

горный хребет и река.

Впервые упомянуто это слово в официальных документах последней трети XVII столетия, а в XVIII оно окончательно закрепилось в употреблении. В 1775 году Екатерина II, желая выкорчевать все, что напоминало о мятежных яицких казаках и их вожде Емельяне Пугачеве, приказала переименовать реку Яик в Урал, а Яицкий городок — в Уральск. Так что к этому времени название Урал, видимо, было уже общеизвестно. До XVII—XVIII веков в русских официальных документах фигурирует только древнее название Урала — Камень, да еще иногда, особенно на картах,— Пояс, Каменный Пояс, Земной Пояс и тому подобное.

Многое за то, что слово Урал пришло к нам из тюркских языков Южного Урала. На это прежде всего намекает типично тюркский звуковой облик слова: ударение на последнем слоге и сходство с многочисленными тюркизмами русского языка (буран, кушак, урман). Но основной аргумент в том, что самый длинный хребет на Южном Урале и поныне называется Уралтау, то есть «Урал-гора», причем в «Книге Большому Чертежу» (1627) это название приведено в форме Аралтова или Оралтова Гора.

Что может означать слово урал в тюркских языках?

Первым был В. Н. Татищев. Зная об одном из древних названий Урала ;— Пояс, он счел его за переведенное с татарского или башкирского языка, поскольку в татарском языке глагол уралмак – «опоясываться». Отсюда, по его мнению, и слово Урал, которое точно передает характер объекта — очень длинного и узкого хребта. К В. Н. Татищеву присоединились многие: П. И. Рычков в своей «Топографии Оренбургской губернии», автор книги «Центральная Азия» знаменитый путешественник А. Ф. Гумбольдт и другие.

Со временем этот взгляд все более утверждался, но не все ученые были с ним согласны. Одни говорили, что в тюркских языках нет слова урал — «пояс», и этот предмет называется билбау или кушак. Им отвечали, что билбау и к ушак— «пояс вокруг талии», а тут речь идет о горном хребте, поэтому здесь и другая основа.

Другие резонно настаивали на том, что первоначальная форма слова Арал или Орал, а не Урал. Им говорили, что в «Книге Большому Чертежу» могли быть искажения.

Но, пожалуй, больше всего возражений было с точки зрения грамматики тюркских языков.

Казахский ученый Г. К. Конкашпаев хотел доказать, что Урал — это все-таки «Пояс», как думали В. Н. Татищев и другие исследователи XVIII—XIX веков. И. посчитал, что урал — форма повелительного наклонения единственного числа от тюркского глагола уралмак (оралмак), уралу (оралу) — «опоясываться», то есть, если перевести на русский язык, «опоясывайся», причем он добавлял, что в названии Уралтау компонент урал воспринимается как причастие со значением «опоясывающийся». Значит, Уралтау — «Опоясывающаяся Гора»? Но это по смыслу нисколько не лучше, чем «Опоясывайся, гора!»

Пришлось искать и другие пути. Один из них — обратиться к башкирскому фольклору — показался заманчивым географу Е. В. Ястребову.

В башкирских преданиях много рассказывается об Урал-батыре («богатыре Урале»), Храбро бился Урал-батыр с врагами башкирского народа — разными духами и чудищами. Из трупов убитых им драконов и змей возникла «Дурная гора» — Ямантау и «Горелая гора» — Янган-тау. Долго совершал подвиги Урал-батыр, но в конце концов погиб, и теперь, окаменев, молча наблюдает за порядком в своем огромном горном хозяйстве.

Красивая легенда! А в «Справочнике личных имен народов РСФСР» среди башкирских и татарских имен приведен и Урал. Итак, Урал от имени Урал-батыра?

Увы! Чем красивее легенда, тем меньше шансов, что она правильно объясняет происхождение названия.

Начнем с того, что горы по именам древних героев обычно не называют. А вот сами горы олицетворяются сплошь и рядом. Помните у Лермонтова в «Двух великанах»: «Как-то раз перед толпою соплеменных гор у Казбека с Шат-горою был великий спор…» И так всюду.

Поэтому-то предание об Урал-батыре в своей основе, видимо, довольно поздний миф. Не случайно впервые он был записан только в 1910 году. Исследователи башкирского фольклора XIX века — Вл. Даль и М. Лоссиевский зафиксировали, правда, отдельные легенды, вошедшие в цикл Урал-батыра, но самого Урал-батыра в них еще нет. А это значит, что перед нами сравнительно поздняя поэтическая обработка древних легенд.

Вот почему трудно поверить и в это фольклорное объяснение названия. Вокруг гор всегда легенды. И прекрасное предание об Урал-батыре — одна из них.

Есть ли надежда добраться до правды? Кое-какая есть. И первая зацепка — старое название гор Южного Урала — Аралтова или Оралтова Гора.

Русские писцы в чужом слове легко могли смешивать а и о в безударном положении (ударение, несомненно, Аралтова, Оралтова). Ведь писали же Андрей и Ондрей, Анисим и Онисим.

Допустим, что исходным была а, то есть Аралтова Гора, и тогда перед нами откроется довольно любопытная перспектива.

Южная часть Уральского хребта через его непосредственное продолжение горную цепь Мугоджары примыкает к Аральскому морю, по-казахски Арал тенгизи, по-башкирски Арал дингезе — «Островное море». Что это название дано за обилие островов, знали уже В. Н. Татищев и П. И. Рычков. Поэтому на южную часть Уральского хребта по смежности (метонимии) легко могли перенести название Аральского моря: Арал дингезе могло породить вторичное Арал тау — «Аральская гора, хребет», дошедшее до нас в виде Аралтова Гора.

Если припомнить, сколь важны водоемы, особенно в засушливых местах, да и роль самой Средней Азии в период господства татаро-монголов, то эта гипотеза не покажется слишком смелой. Курьезно, но ведь Екатерина II переименовала Яик в Урал, использовав метонимический перенос.

Но как из Арала получился Урал?

Вот этого-то ученые и не могут объяснить…

Другая версия была выдвинута в XIX веке астрономом и геодезистом М. А. Ковальским, участником знаменитой Североуральской экспедиции Э. К. Гофмана: слово Урал происходит от мансийского ур — «гора». Это предположение поддержали недавно венгерские ученые Б. Кальман и Я. Гун, которые н и ш в мансийском языке cложное слово ур-ала — «крыша горы».

Против мансийской версии есть сильные аргументы. Сами манси называют Урал только Нёр — «Камень» и никогда не используют для его обозначения слово ур-ала. В то же время русские, которые познакомились с Северным Уралом раньше, чем с Южным (в XII—ХУ веках), всегда именовали Урал Камнем, что можно рассматривать как перевод (кальку) с мансийского языка. Другие народы Северного Урала тоже называют Урал Камнем — Кев (ханты), Из (коми), Игарка Пэ — «Большой Камень» (ненцы).

Поэтому намного вероятнее, что название Урал заимствовано у тюркских народов: оно пришло с Южного Урала. Правда, в последнее время ученые пытаются найти разгадку в далеком эвенкийском языке, где урз — «гора», л — суффикс множественного числа, то есть Урал — просто «Горы». Непонятно одно: как русские, передвигаясь с запада на восток, позаимствовали название Урал у жителей Восточной Сибири?

 

УРЕНЬГА

длинный горный хребет в Челябинской области южнее Златоуста (высшая отметка — 1198 метров).

И. И. Лепехин в XVIII веке за писал это название в виде Уренга н Уранги и перевел «Кленовый», а П. С. Паллас тогда же зафиксировал в формах Урянгетау, Урангетау, Уранге, из которых первая является точной передачей татарских слов Урянге — «клен», «кленовый» и тау — «гора». Таким образом, Уреньга действительно «Кленовый (хребет)».

 

УСА

правый приток Печоры в Коми АССР. На языке коми Усва. На Усе в 1971 году возник рабочий поселок Усинск. В Пермской области есть река УСЬВА, правый приток Чусовой, на ней рабочий поселок Усьва. Эти названия трудно отделить друг от друга, тем более что и в характере рек много общего: они берут начало на склонах высоких гор и обе стремительны.

Коми усъны — «падать», а также «впадать» основа усь) и ва — «вода», то есть –«Падающая вода» или «Впадающая вода». Не объясненным, однако, остается наличие твердого с в топониме Уса  (Усва) вместо ожидаемого сь. Возможно, это указывает на то, что название печорской Усы усвоено коми какого-то другого языка и только втянуто в ряд названий на ва.

Есть еще Уса. правый приток Уфы в Башкирской АССР, и Уса, правый приток Волги, река в Куйбышевской и Ульяновской областях. Эти названия другого происхождения, может быть, они связаны с монгольским у с— «вода», «река».

 

УСОЛКА

Название многих рек на Урале и в других районах нашей страны, в том числе притоков Камы, Вишеры, Яйвы и Чусовой в Пермской области, а также притока Белой в Башкирской АССР. На Усолке, притоке Камы, расположен город Соликамск. Кроме того, есть город Усолье в Пермской области, на правом берегу Камы, где в 1606 году был основан Новоусольский солеваренный промысел и возникло поселение Новое Усолье (с 1940 года — город Усолье).

Все эти названия означают реки и местности у соли, около соляных ключей, а также солеварен.

 

УТКА

название нескольких рек в Свердловской и Пермской областях, из них три — притоки Чусовой. Наиболее значительна река Межевая Утка (Нижняя Утка), правый приток Чусовой, в устье которого находится деревня Усть-Утка. Название Межевая Утка (от русского межа) обусловлено тем, что раньше эта река была границей между владениями уральских заводчиков. Близ устья двух других (левых) притоков Чусовой, которые в прошлом именовались также Средней и Верхней Уткой, находятся рабочие поселки Староуткинск и Новоуткинск, возникшие как заводские поселения в первой половине XVIII столетия.

От названия Утка, видимо, нельзя отделять и гидроним Ут. Так именуют две реки в Приуралье — притоки Бисерти и Сылвы. Название Ут особенно интересно по той причине, что позволяет видеть в гидрониме Утка русский суффикс ка, который, может быть, появился не без влияния со стороны русского слова утка.

Основу ут пытались связать с татарским ут— «огонь» и венгерским ут — «путь». Первое почти невероятно; наоборот, сравнение с венгерским ут привлекательно, но будет иметь доказательную силу только в том случае, если в этих местах будут обнаружены и другие топонимы венгерского происхождения.

Кроме того, есть еще и западно- и южномансийское уть, вють — «вода».

 

УФА

река в Челябинской и Свердловской областях и Башкирской АССР. По реке назван город Уфа, столица Башкирской АССР, который находится у впадения Уфы в Белую.

По сведениям, идущим от такого видного знатока Южного Урала, как П. И. Рычков (XVIII век), русская крепость на месте современной Уфы была построена в 1574 году, вскоре после разгрома Казанского ханства (1552 год). По другим данным это укрепление и город возникли в 1586 году, который считается годом основания Уфы. Однако само название Уфа было известно русским значительно раньше: в русских документах начала XVI века уже упоминается «князь уфинский» (форма уфимский возникла гораздо позже), которого казанский хан отправлял в Москву для переговоров с Иваном III.

Популярная легенда сообщает, что слово Уфа образовано от междометия «Уф!», которое якобы произнес первый русский поселенец, когда взобрался на крутой уфимский берег. Нелепость этого объяснения очевидна.

Не принесли успеха и попытка найти прототип названия Уфа в тюркских и финно-угорских языках. Здесь особенно важно заметить, что сами башкир называют реку Уфу — Кара из ель — «Черная река», поэтому искать объяснение названию Уфа в башкирском языке —малоперспективное занятие.

Слово Уфа сравнивали с башкирским уба — «могильный холм», «курган», названием башкирского рода Упа и даже членили на якобы заимствованные у пермских финно-угров слова ю — «река» и ва — «вода». Все это типично кабинетные этимологии, которые не выдерживают критики.

Странно выглядит попытка одного исследователя вывести название Уфа из литовского и латышского упэ — «река», «ручей»: ведь самое восточное из балтийских племен — голядь — некогда обитало западнее Москвы.

Пожалуй, наиболее интересен поиск первичного источника слова Уфа в иранских языках. Археологи давно установили, что в древности скифо-сарматские племена обитали на Южном Урале. Первые шаги к выявлению иранского наследия в топонимии Урала сделали и лингвисты.

В скифо-сарматских языках было одно интересное для нас слово — ап — «вода». Оно живет и сейчас в таджикском об — «вода», а может быть, и в названии великой сибирской реки Обь.

В языке современных осетин — прямых потомков древних скифов — это ап перешло в аф или ах и до сих пор звучит в названии реки Ираф, дословно «Осетинская вода».

Если учесть, что современному Урал предшествовала древняя форма Аралтова или Оралтова Гора, то, пожалуй, и не удивит, что иранское слово аф или оф могло дойти до наших времен в виде Уфа, хотя и не понятно, какой народ повинен в переходе звука а в у. Что касается ф, то этот звук обычен для иранских языков.

 

УФАЛЕЙ

наименование правого притока Уфы в Челябинской области. В окончании лей следует видеть тюркский словообразовательный суффикс, возможно, измененный в русском языке. Скорее всего это суффикс ле со значением принадлежности, то есть Уфалей — «Уфимская (речка)».

На реке Уфалей в XVHI веке были построены Нижнеуфалейский и Верхнеуфалейский железоделательные заводы. В настоящее время Нижний Уфалей — рабочий поселок, Верхний Уфалей — город (с 1940 года).

 

УХТА

правый приток Ижмы в Коми АССР. По реке получил название город Ухта (город — с 1943 года).

Коми называют эту речку Уква, приспособив название к топонимам на ва — «вода» и заменив звук х, отсутствующий в коми языке, на к. Уже из этого следует, что Ухта — древний топоним, воспринятый коми у какого-то другого народа.

В данном случае все пути идут на русский Север — в Архангельскую и Вологодскую области, где зафиксировано несколько десятков топонимов с основой ухт, в том числе Ухта, Ухтозеро, Ухтюга, Ухтома и тому подобные.

Высказано множество предположений о происхождении этих загадочных топонимов. Наиболее аргументирован взгляд, что названия с основой ухт восходят к каким-то вымершим финно-угорским наречиям.

Значение основы ухт окончательно пока не установлено, но есть две интересные версии: ухт — «протока» (мансийское ахт — «протока», финское окса — «ветвь», Охта — протока Невы в . Ленинграде) или «медведь» (финское охто, мордовское оето — «медведь»).

 

УЧАЛЫ

город на востоке Башкирской АССР, центр Меднорудной промышленности. Образован в 1963 году из поселков Новые Учалы и Малые Учалы. В основе —  название башкирской деревни Учалы и озер Большие и Малые Учалы. По-башкирски эти озера называются Оло Асыузы и Кесе Асыузы. Поскольку слово асыузы можно рассматривать как диалектный вариант башкирского асыулы — «гневный», то допустимо перевести название озера как «Гневное». Но откуда форма Учалы? Очевидно, русские освоили не башкирскую, а татарскую форму названия Ачулы (татарское ачулы — «гневный»), переработав ее в более соответствующее нормам русского языка Учалы.

 

ХАЛИЛОВО

рабочий поселок в Гайском районе Оренбургской области, к северо-западу от Орска. От распространенного у мусульманских народов арабского личного имени Халил — «Верный друг».

 

ХАЛЬМЕРЪЮ

название нескольких рек на Полярном и Приполярном Урале, а также рабочего поселка севернее Воркуты (Коми АССР). Гибридное название: ненецкое хальмер — «покойник», коми ю — «река».

 

ХОЗАТУМП

горный хребет на Северном Урале в верховьях реки Ивдель. Из мансийского языка: хоса — «длинный», тумп — «отдельная плосковершинная гора»

 

Продолжение следует

Вернуться в Содержание журнала



Перейти к верхней панели